« Judges » « 21 » : « 8 »

וַיֹּ֣אמְר֔וּ מִ֗י אֶחָד֙ מִשִּׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־עָלָ֥ה אֶל־יְהוָ֖ה הַמִּצְפָּ֑ה וְ֠הִנֵּה לֹ֣א בָא־אִ֧ישׁ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֛ה מִיָּבֵ֥ישׁ גִּלְעָ֖ד אֶל־הַקָּהָֽל׃

·Debug: verse number 7112So they asked, “Which one of the tribes of Israel failed to come up before the lord at Mizpah?” And in fact, no one from Jabesh-gilead had come to the camp for the assembly.

/wa-y-yōmᵉrū́ mī ʾeḥā́d mi-š-šivṭḗ yiśrāʾḗl ʾăšer lō ʿālā́ ʾel ʾădōnāy ha-m-miṣpā́ wᵉ hinnḗ lō vā ʾīš ʾel ha-m-maḥăné mi-y-yāvḗš gilʿā́d ʾel ha-q-qāhā́l /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. who
    2. pro?
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šivṭḗ
    2. rod
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-miṣpā́
    2. Mizpah
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. not
    2. ptcl
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maḥăné
    2. camp
    3. n sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yāvḗš
    2. Jabesh
    3. pn sg abs
    1. gilʿā́d
    2. Gilead
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qāhā́l
    2. assembly
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »