« Judges » « 18 » : « 30 »

וַיָּקִ֧ימוּ לָהֶ֛ם בְּנֵי־דָ֖ן אֶת־הַפָּ֑סֶל וִ֠יהוֹנָתָן בֶּן־גֵּרְשֹׁ֨ם בֶּן־מְנַשֶּׁ֜ה ה֣וּא וּבָנָ֗יו הָי֤וּ כֹהֲנִים֙ לְשֵׁ֣בֶט הַדָּנִ֔י עַד־י֖וֹם גְּל֥וֹת הָאָֽרֶץ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7025
The Danites set up idols for themselves, and Jonathan son of Gershom, the son of Moses, and his sons were priests for the tribe of Dan until the day of the captivity of the land.

/wa-y-yāqī́mū lāhém bᵉnē dān ʾet ha-p-pā́sel wi yhōnātā́n ben gērᵉšṓm ben mᵉnaššé hū ū vānā́w hāyū́ xōhănīm lᵉ šḗveṭ ha-d-dānī́ ʿad yōm gᵉlōt hā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāqī́
    2. arise
    3. v √hi wy III m pl
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. dān
    2. Dan
    3. pn sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pā́sel
    2. idol
    3. n m sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhōnātā́n
    2. Jehonathan
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. gērᵉšṓm
    2. Gershom
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. mᵉnaššé
    2. Manasseh
    3. pn sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vānā́w
    2. son
    3. n m pl abs + III m sg
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. xōhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šḗveṭ
    2. rod
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dānī́
    2. Danite
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. gᵉlōt
    2. uncover
    3. v √qal infcon con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »