« Judges » « 16 » : « 28 »

וַיִּקְרָ֥א שִׁמְשׁ֛וֹן אֶל־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֡ה זָכְרֵ֣נִי נָא֩ וְחַזְּקֵ֨נִי נָ֜א אַ֣ךְ הַפַּ֤עַם הַזֶּה֙ הָאֱלֹהִ֔ים וְאִנָּקְמָ֧ה נְקַם־אַחַ֛ת מִשְּׁתֵ֥י עֵינַ֖י מִפְּלִשְׁתִּֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6979
Then Samson called out to the lord: “O Lord GOD, please remember me. Strengthen me, O God, just once more, so that with one vengeful blow I may pay back the Philistines for my two eyes.”

/wa-y-yiqrā́ šimšṓn ʾel ʾădōnāy wa-y-yōmár ʾădōnā́y ʾădōnāy zoxrḗnī nā wᵉ ḥazzᵉqḗnī nā ʾax ha-p-páʿam ha-z-zeh hā ʾĕlōhī́m wᵉ ʾinnāqᵉmā́ nᵉqam ʾaḥát mi-š-šᵉtē ʿēnáy mi-p-pᵉlištī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. šimšṓn
    2. Samson
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmár
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. zoxrḗ
    2. remember
    3. v √qal imp! II m sg + I sg
    1. yeah
    2. intj
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥazzᵉqḗ
    2. be strong
    3. v √pi imp! II m sg + I sg
    1. yeah
    2. intj
    1. ʾax
    2. only
    3. adv
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-páʿam
    2. foot
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾinnāqᵉmā́
    2. avenge
    3. v √ni imperf I sg
    1. nᵉqam
    2. vengeance
    3. n m sg con
    1. ʾaḥát
    2. one
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šᵉtē
    2. two
    3. n f 2 con
    1. ʿēnáy
    2. eye
    3. n f 2 abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »