וְסַרְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֗ים נֶֽאֱסְפוּ֙ לִזְבֹּ֧חַ זֶֽבַח־גָּד֛וֹל לְדָג֥וֹן אֱלֹהֵיהֶ֖ם וּלְשִׂמְחָ֑ה וַיֹּ֣אמְר֔וּ נָתַ֤ן אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ בְּיָדֵ֔נוּ אֵ֖ת שִׁמְשׁ֥וֹן אוֹיְבֵֽינוּ׃
·Debug: verse number 6974Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said, “Our god has delivered Samson our enemy into our hands.”
/wᵉ sarnḗ fᵉlištī́m néʾĕsᵉfū li zᵉbbōaḥ zévaḥ gādṓl lᵉ dāgṓn ʾĕlōhēhém ū lᵉ śimḥā́ wa-y-yōmᵉrū́ nātán ʾĕlōhḗnū bᵉ yādḗnū ʾēt šimšṓn ʾōyᵉvḗnū /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- sarnḗ
- lords
- n m pl con
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- néʾĕsᵉfū
- gather
- v √ni perf III pl
- li
- to
- prep
- zᵉbbōaḥ
- slaughter
- v √qal infcon con
- zévaḥ
- sacrifice
- n m sg abs
- gādṓl
- great
- a m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- dāgṓn
- Dagon
- pn m sg abs
- ʾĕlōhēhém
- god(s)
- n m pl abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- śimḥā́
- joy
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- nātán
- give
- v √qal perf III m sg
- ʾĕlōhḗnū
- god(s)
- n m pl abs + I pl
- bᵉ
- in
- prep
- yādḗnū
- hand
- n sg abs + I pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- šimšṓn
- Samson
- pn m sg abs
- ʾōyᵉvḗnū
- be hostile
- n √qal part m pl abs + I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - sarnêˈ fᵊlištîˈm
- Predicate
Verbal phrase- neˈʔᵉsᵊfû
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li zᵊbbōₐḥ
- Object
Nominal phrase - zeˈvaḥ gāḏôˈl
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḏāḡôˈn ʔᵉlōhêheˈm
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ śimḥāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈn
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhêˈnû
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yāḏēˈnû
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ šimšôˈn ʔôyᵊvêˈnû
- Predicate