וַיֹּ֣אמֶר עֵשָׂ֔ו הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י הוֹלֵ֖ךְ לָמ֑וּת וְלָמָּה־זֶּ֥ה לִ֖י בְּכֹרָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 691“Look,” said Esau, “I am about to die, so what good is a birthright to me?”
/wa-y-yṓmer ʿēśā́w hinnḗ ʾānōxī́ hōlḗx lā mūt wᵉ lāmmā-z-ze lī bᵉxōrā́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- ʿēśā́w
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾānōxī́
- Predicate complement
Verbal phrase- hōlḗx
- Interjection
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā mūt
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Question
Interrogative phrase- lāmmā zze
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lī
- Subject
Nominal phrase undet - bᵉxōrā́
- Conjunction