וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הַגֶּ֔פֶן הֶחֳדַ֙לְתִּי֙ אֶת־תִּ֣ירוֹשִׁ֔י הַֽמְשַׂמֵּ֥חַ אֱלֹהִ֖ים וַאֲנָשִׁ֑ים וְהָ֣לַכְתִּ֔י לָנ֖וּעַ עַל־הָעֵצִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6769But the grapevine replied, ‘Should I stop giving my wine that cheers both God and man, to hold sway over the trees?’
/wa-t-tṓmer lāhém ha-g-géfen he ḥŏdáltī ʾet tīrōšī ha mᵉśammḗaḥ ʾĕlōhī́m wa ʾănāšī́m wᵉ hālaxtī́ lā nūaʿ ʿal hā ʿēṣī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- ha
- the
- art
- -g-géfen
- vine
- n sg abs
- he
- [interrogative]
- ptcl?
- ḥŏdáltī
- cease
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- tīrōšī
- wine
- n m sg abs + I sg
- ha
- the
- cnj
- mᵉśammḗaḥ
- rejoice
- v √pi part m sg abs
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- ʾănāšī́m
- man
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hālaxtī́
- walk
- v √qal perf I sg
- lā
- to
- prep
- nūaʿ
- quiver
- v √qal infcon abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʿēṣī́m
- tree
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Subject
Nominal phrase det- ha ggéfen
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- he
- Predicate
Verbal phrase- ḥŏdáltī
- Object
Prepositional phrase det- ʾet tīrōšī
- Question
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵉśammḗaḥ
- Object
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m wa ʾănāšī́m
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hālaxtī́
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā nūaʿ
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal hā ʿēṣī́m
- Predicate