« Judges » « 9 » : « 7 »

וַיַּגִּ֣דוּ לְיוֹתָ֗ם וַיֵּ֙לֶךְ֙ וַֽיַּעֲמֹד֙ בְּרֹ֣אשׁ הַר־גְּרִזִ֔ים וַיִּשָּׂ֥א קוֹל֖וֹ וַיִּקְרָ֑א וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם שִׁמְע֤וּ אֵלַי֙ בַּעֲלֵ֣י שְׁכֶ֔ם וְיִשְׁמַ֥ע אֲלֵיכֶ֖ם אֱלֹהִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6763
When this was reported to Jotham, he climbed to the top of Mount Gerizim, raised his voice, and cried out: “Listen to me, O leaders of Shechem, and may God listen to you.

/wa-y-yaggídū lᵉ yōtā́m wa-y-yḗlex wa-y-yaʿămṓd bᵉ rōš har gᵉrizī́m wa-y-yiśśā́ qōlṓ wa-y-yiqrā́ wa-y-yṓmer lāhém šimʿū́ ʾēláy baʿălḗ šᵉxem wᵉ yišmáʿ ʾălēxém ʾĕlōhī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaggí
    2. report
    3. v √hi wy III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yōtā́m
    2. Jotham
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿămṓd
    2. stand
    3. v √qal wy III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. har
    2. mountain
    3. n m sg con
    1. gᵉrizī́m
    2. Gerizim
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśśā́
    2. lift
    3. v √qal wy III m sg
    1. qōlṓ
    2. sound
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. šimʿū́
    2. hear
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. baʿălḗ
    2. lord, baal
    3. n m pl con
    1. šᵉxem
    2. Shechem
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾălēxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »