וַיִּכָּנַ֣ע מִדְיָ֗ן לִפְנֵי֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְלֹ֥א יָסְפ֖וּ לָשֵׂ֣את רֹאשָׁ֑ם וַתִּשְׁקֹ֥ט הָאָ֛רֶץ אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָ֖ה בִּימֵ֥י גִדְעֽוֹן׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6749In this way Midian was subdued before the Israelites and did not raise its head again. So the land had rest for forty years in the days of Gideon,
/wa-y-yikkānáʿ midyā́n li fᵉnē bᵉnē yiśrāʾḗl wᵉ lō yāsᵉfū́ lā śēt rōšā́m wa-t-tišqṓṭ hā ʾā́reṣ ʾarbāʿī́m šānā́ bi ymē gidʿṓn / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yikkānáʿ
- be humble
- v √ni wy III m sg
- midyā́n
- Midian
- pn sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yāsᵉfū́
- add
- v √qal perf III pl
- lā
- to
- prep
- śēt
- lift
- v √qal infcon con
- rōšā́m
- head
- n m sg abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -t-tišqṓṭ
- be at peace
- v √qal wy III f sg
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾarbāʿī́m
- four
- n m pl abs
- šānā́
- year
- n f sg abs
- bi
- in
- prep
- ymē
- day
- n m pl con
- gidʿṓn
- Gideon
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyikkānáʿ
- Subject
Proper-noun phrase det- midyā́n
- Complement
Prepositional phrase det- li fᵉnē bᵉnē yiśrāʾḗl
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāsᵉfū́
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā śēt
- Object
Nominal phrase det- rōšā́m
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttišqṓṭ
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾā́reṣ
- Time reference
Nominal phrase undet - ʾarbāʿī́m šānā́
- Time reference
Prepositional phrase det- bi ymē gidʿṓn
- Conjunction