וַיֹּ֛אמֶר גַּם־לְאַנְשֵׁ֥י פְנוּאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר בְּשׁוּבִ֣י בְשָׁל֔וֹם אֶתֹּ֖ץ אֶת־הַמִּגְדָּ֥ל הַזֶּֽה׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6730So Gideon told the men of Penuel, “When I return in triumph, I will tear down this tower!”
/wa-y-yṓmer gam lᵉ ʾanšḗ fᵉnūʾḗl lē ʾmōr bᵉ šūvī́ vᵉ šālṓm ʾettṓṣ ʾet ha-m-migdā́l ha-z-ze / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- gam
- even
- adv
- lᵉ
- to
- prep
- ʾanšḗ
- man
- n m pl con
- fᵉnūʾḗl
- [locality]
- pn sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- bᵉ
- in
- prep
- šūvī́
- return
- v √qal infcon abs + I sg
- vᵉ
- in
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
- ʾettṓṣ
- break
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-migdā́l
- tower
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- gam lᵉ ʾanšḗ fᵉnūʾḗl
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵉ šūvī́
- Adjunct
Prepositional phrase undet - vᵉ šālṓm
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾettṓṣ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha mmigdā́l ha zze
- Predicate