וַיָּבֹ֣א גִדְע֔וֹן וְהִ֨נֵּה־אִ֔ישׁ מְסַפֵּ֥ר לְרֵעֵ֖הוּ חֲל֑וֹם וַיֹּ֜אמֶר הִנֵּ֧ה חֲל֣וֹם חָלַ֗מְתִּי וְהִנֵּ֨ה צלול [צְלִ֜יל] לֶ֤חֶם שְׂעֹרִים֙ מִתְהַפֵּךְ֙ בְּמַחֲנֵ֣ה מִדְיָ֔ן וַיָּבֹ֣א עַד־הָ֠אֹהֶל וַיַּכֵּ֧הוּ וַיִּפֹּ֛ל וַיַּהַפְכֵ֥הוּ לְמַ֖עְלָה וְנָפַ֥ל הָאֹֽהֶל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6709And as Gideon arrived, a man was telling his friend about a dream. “Behold, I had a dream,” he said, “and I saw a loaf of barley bread come tumbling into the Midianite camp. It struck the tent so hard that the tent overturned and collapsed.”
/wa-y-yāvṓ gidʿṓn wᵉ hínnē ʾīš mᵉsappḗr lᵉ rēʿḗhū ḥălōm wa-y-yṓmer hinnḗ ḥălōm ḥālámtī wᵉ hinnḗ *ṣᵉlīl léḥem śᵉʿōrīm mithappēx bᵉ maḥănḗ midyā́n wa-y-yāvṓ ʿad hā ʾōhél wa-y-yakkḗhū wa-y-yippṓl wa-y-yahafᵉxḗhū lᵉ máʿlā wᵉ nāfál hā ʾṓhel / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- gidʿṓn
- Gideon
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hínnē
- behold
- intj
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- mᵉsappḗr
- count
- v √pi part m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- rēʿḗhū
- fellow
- n m sg abs + III m sg
- ḥălōm
- dream
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- hinnḗ
- behold
- intj
- ḥălōm
- dream
- n m sg abs
- ḥālámtī
- dream
- v √qal perf I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- *ṣᵉlīl
- [uncertain]
- n m sg con
- léḥem
- bread
- n sg con
- śᵉʿōrīm
- barley
- n f pl abs
- mithappēx
- turn
- v √hit part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- maḥănḗ
- camp
- n sg con
- midyā́n
- Midian
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- ʿad
- unto
- prep
- hā
- the
- art
- ʾōhél
- tent
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yakkḗhū
- strike
- v √hi wy III m sg + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yippṓl
- fall
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yahafᵉxḗhū
- turn
- v √qal wy III m sg + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- máʿlā
- top
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nāfál
- fall
- v √qal perf III m sg
- hā
- the
- art
- ʾṓhel
- tent
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓ
- Subject
Proper-noun phrase det- gidʿṓn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Interjection
Interjectional phrase- hínnē
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase undet - ʾīš
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵉsappḗr
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ rēʿḗhū
- Object
Nominal phrase undet - ḥălōm
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Object
Nominal phrase undet - ḥălōm
- Predicate
Verbal phrase- ḥālámtī
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase undet - *ṣᵉlīl léḥem śᵉʿōrīm
- Predicate complement
Verbal phrase- mithappēx
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ maḥănḗ midyā́n
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓ
- Complement
Prepositional phrase det- ʿad hā ʾōhél
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyakkḗhū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyippṓl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyahafᵉxḗhū
- Adjunct
Prepositional phrase undet - lᵉ máʿlā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nāfál
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾṓhel
- Conjunction