« Judges » « 2 » : « 22 »

לְמַ֛עַן נַסּ֥וֹת בָּ֖ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל הֲשֹׁמְרִ֣ים הֵם֩ אֶת־דֶּ֨רֶךְ יְהוָ֜ה לָלֶ֣כֶת בָּ֗ם כַּאֲשֶׁ֛ר שָׁמְר֥וּ אֲבוֹתָ֖ם אִם־לֹֽא׃

·Debug: verse number 6569In this way I will test whether Israel will keep the way of the lord by walking in it as their fathers did.”

/lᵉmáʿan nassṓt bām ʾet yiśrāʾḗl hă šōmᵉrī́m hēm ʾet dérex ʾădōnāy lā léxet bām ka ʾăšer šāmᵉrū́ ʾăvōtā́m ʾim lō /

Gloss translation

    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. prep
    1. nassṓt
    2. try
    3. v √pi infcon abs
    1. bām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. šōmᵉrī́m
    2. keep
    3. v √qal part m pl abs
    1. hēm
    2. they
    3. prop III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dérex
    2. way
    3. n sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. léxet
    2. walk
    3. v √qal infcon abs
    1. bām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāmᵉrū́
    2. keep
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾăvōtā́m
    2. father
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »