וַתַּעַבְר֣וּ אֶת־הַיַּרְדֵּן֮ וַתָּבֹ֣אוּ אֶל־יְרִיחוֹ֒ וַיִּלָּחֲמ֣וּ בָכֶ֣ם בַּעֲלֵֽי־יְ֠רִיחוֹ הָֽאֱמֹרִ֨י וְהַפְּרִזִּ֜י וְהַֽכְּנַעֲנִ֗י וְהַֽחִתִּי֙ וְהַגִּרְגָּשִׁ֔י הַֽחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִ֑י וָאֶתֵּ֥ן אוֹתָ֖ם בְּיֶדְכֶֽם׃
·Debug: verse number 6489After this, you crossed the Jordan and came to Jericho. The people of Jericho fought against you, as did the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites, and I gave them into your hands.
/wa-t-taʿavrū́ ʾet ha-y-yardēn wa-t-tāvṓʾū ʾel yᵉrīḥṓ wa-y-yillāḥămū́ vāxém baʿălḗ yᵉrīḥṓ hā ʾĕmōrī́ wᵉ ha-p-pᵉrizzī́ wᵉ ha-k-kᵉnaʿănī́ wᵉ ha ḥittī́ wᵉ ha-g-girgāšī́ ha ḥiwwī́ wᵉ ha yᵉvūsī́ wā ʾettḗn ʾōtā́m bᵉ yedᵉxém /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-taʿavrū́
- pass
- v √qal wy II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yardēn
- Jordan
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tāvṓʾū
- come
- v √qal wy II m pl
- ʾel
- to
- prep
- yᵉrīḥṓ
- Jericho
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yillāḥămū́
- fight
- v √ni wy III m pl
- vāxém
- in
- prep + II m pl
- baʿălḗ
- lord, baal
- n m pl con
- yᵉrīḥṓ
- Jericho
- pn sg abs
- hā
- the
- art
- ʾĕmōrī́
- Amorite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -p-pᵉrizzī́
- Perizzite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -k-kᵉnaʿănī́
- Canaanite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- ḥittī́
- Hittite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -g-girgāšī́
- Girgashite
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- ḥiwwī́
- Hivite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- yᵉvūsī́
- Jebusite
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʾettḗn
- give
- v √qal wy I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- yedᵉxém
- hand
- n sg abs + II m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttaʕavrûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha yyardēn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāvōˈʔû
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊrîḥôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyillāḥᵃmûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vāḵeˈm
- Subject
Nominal phrase - baʕᵃlêˈ yᵊrîḥôˈ hā ʔᵉmōrîˈ wᵊ ha ppᵊrizzîˈ wᵊ ha kkᵊnaʕᵃnîˈ wᵊ ha ḥittîˈ wᵊ ha ggirgāšîˈ ha ḥiwwîˈ wᵊ ha yᵊvûsîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔettēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yeḏᵊḵeˈm
- Conjunction