« Joshua » « 8 » : « 6 »

וְיָצְא֣וּ אַחֲרֵ֗ינוּ עַ֣ד הַתִּיקֵ֤נוּ אוֹתָם֙ מִן־הָעִ֔יר כִּ֣י יֹֽאמְר֔וּ נָסִ֣ים לְפָנֵ֔ינוּ כַּאֲשֶׁ֖ר בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה וְנַ֖סְנוּ לִפְנֵיהֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6010
They will pursue us until we have drawn them away from the city, for they will say, ‘The Israelites are running away from us as they did before.’ So as we flee from them,

/wᵉ yāṣᵉʾū́ ʾaḥărḗnū ʿad hattīqḗnū ʾōtā́m min hā ʿīr kī yōmᵉrū́ nāsī́m lᵉ fānḗnū ka ʾăšer bā rišōnā́ wᵉ násnū li fᵉnēhém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yāṣᵉʾū́
    2. go out
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl abs + I pl
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. hattīqḗ
    2. pull off
    3. v √hi infcon abs + I pl
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal imperf III m pl
    1. nāsī́m
    2. flee
    3. v √qal part m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānḗ
    2. face
    3. n m pl abs + I pl
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. rišōnā́
    2. first
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. násnū
    2. flee
    3. v √qal perf I pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnēhém
    2. face
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »