« Deuteronomy » « 29 » : « 9 »

אַתֶּ֨ם נִצָּבִ֤ים הַיּוֹם֙ כֻּלְּכֶ֔ם לִפְנֵ֖י יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם רָאשֵׁיכֶ֣ם שִׁבְטֵיכֶ֗ם זִקְנֵיכֶם֙ וְשֹׁ֣טְרֵיכֶ֔ם כֹּ֖ל אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵֽל׃

*Debug: verse number 5691Edit time markersAll of you are standing today before the lord your God—you leaders of tribes, elders, officials, and all the men of Israel,

/ʾattém niṣṣāvī́m ha-y-yōm kullᵉxém li fᵉnē ʾădōnāy ʾĕlōhēxém rāšēxém šivṭēxém ziqnēxém wᵉ šōṭᵉrēxém kōl ʾīš yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. niṣṣāvī́m
    2. stand
    3. v √ni part m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. kullᵉxém
    2. whole
    3. n m sg abs + II m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēxém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. rāšēxém
    2. head
    3. n m pl abs + II m pl
    1. šivṭēxém
    2. rod
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ziqnēxém
    2. old
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šōṭᵉrēxém
    2. register
    3. n √qal part m pl abs + II m pl
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »