« Deuteronomy » « 15 » : « 12 »

כִּֽי־יִמָּכֵ֨ר לְךָ֜ אָחִ֣יךָ הָֽעִבְרִ֗י א֚וֹ הָֽעִבְרִיָּ֔ה וַעֲבָֽדְךָ֖ שֵׁ֣שׁ שָׁנִ֑ים וּבַשָּׁנָה֙ הַשְּׁבִיעִ֔ת תְּשַׁלְּחֶ֥נּוּ חָפְשִׁ֖י מֵעִמָּֽךְ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5333
If a fellow Hebrew, a man or a woman, is sold to you and serves you six years, in the seventh year you must set him free.

/kī yimmāxḗr lᵉxā ʾāḥī́xā hā ʿivrī́ ʾō hā ʿivriyyā́ wa ʿăvā́dᵉxā šēš šānī́m ū va -š-šānā́ ha-š-šᵉvīʿít tᵉšallᵉḥénnū ḥofšī́ mē ʿimmā́x /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. yimmāxḗr
    2. sell
    3. v √ni imperf III m sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. ʾāḥī́
    2. brother
    3. n m sg abs + II m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿivrī́
    2. Hebrew
    3. n m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʿivriyyā́
    2. Hebrew
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăvā́dᵉxā
    2. work, serve
    3. v √qal perf III m sg + II m sg
    1. šēš
    2. six
    3. n sg con
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉvīʿít
    2. seventh
    3. a f sg abs
    1. tᵉšallᵉḥénnū
    2. send
    3. v √pi imperf II m sg + III m sg
    1. ḥofšī́
    2. released
    3. a m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿimmā́x
    2. with
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »