« Deuteronomy » « 11 » : « 28 »

וְהַקְּלָלָ֗ה אִם־לֹ֤א תִשְׁמְעוּ֙ אֶל־מִצְוֺת֙ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וְסַרְתֶּ֣ם מִן־הַדֶּ֔רֶךְ אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם הַיּ֑וֹם לָלֶ֗כֶת אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יְדַעְתֶּֽם׃ (ס)

·Debug: verse number 5238but a curse if you disobey the commandments of the lord your God and turn aside from the path I command you today by following other gods, which you have not known.

/wᵉ ha-q-qᵉlālā́ ʾim lō tišmᵉʿū́ ʾel miṣwṓt ʾădōnāy ʾĕlōhēxem wᵉ sartém min ha-d-dérex ʾăšer ʾānōxī́ mᵉṣawwé ʾetᵉxém ha-y-yōm lā léxet ʾaḥărḗ ʾĕlōhī́m ʾăḥērī́m ʾăšer lō yᵉdaʿtém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qᵉlālā́
    2. curse
    3. n f sg abs
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tišmᵉʿū́
    2. hear
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. miṣwṓt
    2. commandment
    3. n f pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēxem
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sartém
    2. turn aside
    3. v √qal perf II m pl
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dérex
    2. way
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. mᵉṣawwé
    2. command
    3. v √pi part m sg abs
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. léxet
    2. walk
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăḥērī́m
    2. other
    3. a m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yᵉdaʿtém
    2. know
    3. v √qal perf II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »