« Deuteronomy » « 11 » : « 14 »

וְנָתַתִּ֧י מְטַֽר־אַרְצְכֶ֛ם בְּעִתּ֖וֹ יוֹרֶ֣ה וּמַלְק֑וֹשׁ וְאָסַפְתָּ֣ דְגָנֶ֔ךָ וְתִֽירֹשְׁךָ֖ וְיִצְהָרֶֽךָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5224
then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil.

/wᵉ nātattī́ mᵉṭar ʾarṣᵉxém bᵉ ʿittṓ yōré ū malqṓš wᵉ ʾāsaftā́ dᵉgānéxā wᵉ tīrōšᵉxā́ wᵉ yiṣhāréxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattī́
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. mᵉṭar
    2. rain
    3. n m sg con
    1. ʾarṣᵉxém
    2. earth
    3. n sg abs + II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿittṓ
    2. time
    3. n sg abs + III m sg
    1. yōré
    2. early rain
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. malqṓš
    2. spring-rain
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāsaftā́
    2. gather
    3. v √qal perf II m sg
    1. dᵉgāné
    2. corn
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tīrōšᵉxā́
    2. wine
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yiṣhāré
    2. oil
    3. n m sg abs + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »