« Deuteronomy » « 11 » : « 9 »

וּלְמַ֨עַן תַּאֲרִ֤יכוּ יָמִים֙ עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר֩ נִשְׁבַּ֨ע יְהוָ֧ה לַאֲבֹתֵיכֶ֛ם לָתֵ֥ת לָהֶ֖ם וּלְזַרְעָ֑ם אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָֽשׁ׃ (ס)

·Debug: verse number 5219and so that you may live long in the land that the lord swore to your fathers to give them and their descendants, a land flowing with milk and honey.

/ū lᵉmáʿan taʾărī́xū yāmīm ʿal hā ʾădāmā́ ʾăšer nišbáʿ ʾădōnāy la ʾăvōtēxém lā tēt lāhém ū lᵉ zarʿā́m ʾéreṣ zāvát ḥālā́v ū dᵉvāš /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. cnj
    1. taʾărī́
    2. be long
    3. v √hi imperf II m pl
    1. yāmīm
    2. day
    3. n m pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nišbáʿ
    2. swear
    3. v √ni perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōtēxém
    2. father
    3. n m pl abs + II m pl
    1. to
    2. prep
    1. tēt
    2. give
    3. v √qal infcon abs
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. zarʿā́m
    2. seed
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. zāvát
    2. flow
    3. a √qal part f sg con
    1. ḥālā́v
    2. milk
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉvāš
    2. honey
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »