מֵעֲרֹעֵ֞ר אֲשֶׁ֨ר עַל־שְׂפַת־נַ֧חַל אַרְנֹ֛ן וְעַד־הַ֥ר שִׂיאֹ֖ן ה֥וּא חֶרְמֽוֹן׃
Debug: verse number 5054Edit time markersextending from Aroer on the rim of the Arnon Valley as far as Mount Siyon (that is, Hermon),
/mē ʿărōʿḗr ʾăšer ʿal śᵉfat náḥal ʾarnṓn wᵉ ʿad har śīʾṓn hū ḥermṓn /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Locative
Prepositional phrase - mē ʕᵃrōʕēˈr
- Locative
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal śᵊfaṯ naˈḥal ʔarnōˈn
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Locative
Prepositional phrase - wᵊ ʕaḏ har śîʔōˈn
- Locative
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
Proper-noun phrase - ḥermôˈn
- Subject