« Deuteronomy » « 4 » : « 25 »

כִּֽי־תוֹלִ֤יד בָּנִים֙ וּבְנֵ֣י בָנִ֔ים וְנוֹשַׁנְתֶּ֖ם בָּאָ֑רֶץ וְהִשְׁחַתֶּ֗ם וַעֲשִׂ֤יתֶם פֶּ֙סֶל֙ תְּמ֣וּנַת כֹּ֔ל וַעֲשִׂיתֶ֥ם הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה־אֱלֹהֶ֖יךָ לְהַכְעִיסֽוֹ׃

·Debug: verse number 5031After you have children and grandchildren and you have been in the land a long time, if you then act corruptly and make an idol of any form—doing evil in the sight of the lord your God and provoking Him to anger—

/kī tōlī́d bānīm ū vᵉnē vānī́m wᵉ nōšantém bā ʾā́reṣ wᵉ hišḥattém wa ʿăśī́tem pésel tᵉmū́nat kōl wa ʿăśītém hā raʿ bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy ʾĕlōhéxā lᵉ haxʿīsṓ /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. tōlī́d
    2. bear
    3. v √hi imperf II m sg
    1. bānīm
    2. son
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. vānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nōšantém
    2. be old
    3. v √ni perf II m pl
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hišḥattém
    2. destroy
    3. v √hi perf II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśī́tem
    2. make
    3. v √qal perf II m pl
    1. pésel
    2. idol
    3. n m sg abs
    1. tᵉmū́nat
    2. form
    3. n f sg con
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśītém
    2. make
    3. v √qal perf II m pl
    1. the
    2. cnj
    1. raʿ
    2. evil
    3. a m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haxʿīsṓ
    2. be discontent
    3. v √hi infcon abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »