« Numbers » « 32 » : « 2 »

וַיָּבֹ֥אוּ בְנֵֽי־גָ֖ד וּבְנֵ֣י רְאוּבֵ֑ן וַיֹּאמְר֤וּ אֶל־מֹשֶׁה֙ וְאֶל־אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְאֶל־נְשִׂיאֵ֥י הָעֵדָ֖ה לֵאמֹֽר׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4722
So the Gadites and Reubenites came to Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the congregation, and said,

/wa-y-yāvṓʾū vᵉnē gād ū vᵉnē rᵉʾūvḗn wa-y-yōmᵉrū́ ʾel mōšéh wᵉ ʾel ʾelʿāzā́r ha-k-kōhḗn wᵉ ʾel nᵉśīʾḗ hā ʿēdā́ lē ʾmōr /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal wy III m pl
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. gād
    2. Gad
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. rᵉʾūvḗn
    2. Reuben
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mōšéh
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾelʿāzā́r
    2. Eleazar
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. nᵉśīʾḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʿēdā́
    2. gathering
    3. n f sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »