וַיְהִ֣י ׀ כָּל־זְהַ֣ב הַתְּרוּמָ֗ה אֲשֶׁ֤ר הֵרִ֙ימוּ֙ לַֽיהוָ֔ה שִׁשָּׁ֨ה עָשָׂ֥ר אֶ֛לֶף שְׁבַע־מֵא֥וֹת וַחֲמִשִּׁ֖ים שָׁ֑קֶל מֵאֵת֙ שָׂרֵ֣י הָֽאֲלָפִ֔ים וּמֵאֵ֖ת שָׂרֵ֥י הַמֵּאֽוֹת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4718All the gold that the commanders of thousands and of hundreds presented as an offering to the lord weighed 16,750 shekels.
/wa yᵉhī kol zᵉhav ha-t-tᵉrūmā́ ʾăšer hērī́mū la ʾădōnāy šiššā́ ʿāśā́r ʾélef šᵉvaʿ mēʾṓt wa ḥămiššī́m šā́qel mē ʾēt śārḗ hā ʾălāfī́m ū mē ʾēt śārḗ ha-m-mēʾṓt / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- zᵉhav
- gold
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -t-tᵉrūmā́
- contribution
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hērī́mū
- be high
- v √hi perf III pl
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- šiššā́
- six
- n f sg abs
- ʿāśā́r
- -teen
- n sg abs
- ʾélef
- thousand
- n sg abs
- šᵉvaʿ
- seven
- n sg con
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- wa
- and
- cnj
- ḥămiššī́m
- five
- n m pl abs
- šā́qel
- shekel
- n m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʾēt
- together with
- prep
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾălāfī́m
- thousand
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- mē
- from
- prep
- ʾēt
- together with
- prep
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Subject
Nominal phrase det- kol zᵉhav ha ttᵉrūmā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hērī́mū
- Complement
Prepositional phrase det- la [yhwā]
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - šiššā́ ʿāśā́r ʾélef šᵉvaʿ mēʾṓt wa ḥămiššī́m šā́qel
- Adjunct
Prepositional phrase det- mē ʾēt śārḗ hā ʾălāfī́m ū mē ʾēt śārḗ ha mmēʾṓt
- Predicate complement