וְנֶ֣פֶשׁ אָדָ֔ם מִן־הַ֨נָּשִׁ֔ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יָדְע֖וּ מִשְׁכַּ֣ב זָכָ֑ר כָּל־נֶ֕פֶשׁ שְׁנַ֥יִם וּשְׁלֹשִׁ֖ים אָֽלֶף׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4701and 32,000 women who had not slept with a man.
/wᵉ néfeš ʾādā́m min ha-n-nāšī́m ʾăšer lō yādᵉʿū́ miškáv zāxā́r kol néfeš šᵉnáyim ū šᵉlōšī́m ʾā́lef / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- néfeš
- soul
- n f sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -n-nāšī́m
- woman
- n f pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yādᵉʿū́
- know
- v √qal perf III pl
- miškáv
- couch
- n m sg con
- zāxā́r
- male
- n m sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- néfeš
- soul
- n f sg abs
- šᵉnáyim
- two
- n 2 abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉlōšī́m
- three
- n m pl abs
- ʾā́lef
- thousand
- n sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - néfeš ʾādā́m
- Predicate complement
Prepositional phrase det- min ha nnāšī́m
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yādᵉʿū́
- Subject
Nominal phrase undet - miškáv zāxā́r
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Subject
Nominal phrase undet - kol néfeš
- Predicate complement
Nominal phrase undet - šᵉnáyim ū šᵉlōšī́m ʾā́lef
- Subject