אַךְ־בְּגוֹרָ֕ל יֵחָלֵ֖ק אֶת־הָאָ֑רֶץ לִשְׁמ֥וֹת מַטּוֹת־אֲבֹתָ֖ם יִנְחָֽלוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4546Indeed, the land must be divided by lot; they shall receive their inheritance according to the names of the tribes of their fathers.
/ʾax bᵉ gōrā́l yēḥālḗq ʾet hā ʾā́reṣ li šᵉmōt maṭṭōt ʾăvōtā́m yinḥā́lū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - ʾax bᵉ gōrā́l
- Predicate
Verbal phrase- yēḥālḗq
- Subject
Prepositional phrase det- ʾet hā ʾā́reṣ
- Adjunct
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- li šᵉmōt maṭṭōt ʾăvōtā́m
- Predicate
Verbal phrase- yinḥā́lū
- Adjunct