« Numbers » « 18 » : « 2 »

וְגַ֣ם אֶת־אַחֶיךָ֩ מַטֵּ֨ה לֵוִ֜י שֵׁ֤בֶט אָבִ֙יךָ֙ הַקְרֵ֣ב אִתָּ֔ךְ וְיִלָּו֥וּ עָלֶ֖יךָ וִֽישָׁרְת֑וּךָ וְאַתָּה֙ וּבָנֶ֣יךָ אִתָּ֔ךְ לִפְנֵ֖י אֹ֥הֶל הָעֵדֻֽת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4260
But bring with you also your brothers from the tribe of Levi, the tribe of your father, that they may join you and assist you and your sons before the Tent of the Testimony.

/wᵉ gam ʾet ʾaḥexā́ maṭṭḗ lēwī́ šḗveṭ ʾāvī́xā haqrḗv ʾittā́x wᵉ yillāwū́ ʿāléxā wi yšārᵉtū́xā wᵉ ʾattā́ ū vānéxā ʾittā́x li fᵉnē ʾṓhel hā ʿēdút /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾaḥexā́
    2. brother
    3. n m pl abs + II m sg
    1. maṭṭḗ
    2. staff
    3. n m sg con
    1. lēwī́
    2. Levi
    3. pn sg abs
    1. šḗveṭ
    2. rod
    3. n m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. haqrḗv
    2. approach
    3. v √hi imp! II m sg
    1. ʾittā́x
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yillāwū́
    2. accompany
    3. v √ni imperf III m pl
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + II m sg
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yšārᵉtū́
    2. serve
    3. v √pi imperf III m pl + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vāné
    2. son
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾittā́x
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾṓhel
    2. tent
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿēdút
    2. reminder
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »