וִיהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֗וּן וְכָלֵב֙ בֶּן־יְפֻנֶּ֔ה מִן־הַתָּרִ֖ים אֶת־הָאָ֑רֶץ קָרְע֖וּ בִּגְדֵיהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4115Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who had spied out the land, tore their clothes
/wi yhōšúaʿ bin nūn wᵉ xālḗv ben yᵉfunné min ha-t-tārī́m ʾet hā ʾā́reṣ qārᵉʿū́ bigᵉdēhém / ▶
Gloss translation
- wi
- and
- cnj
- yhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- bin
- son
- n m sg con
- nūn
- Nun
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xālḗv
- Caleb
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- yᵉfunné
- Jephunneh
- pn m sg abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- cnj
- -t-tārī́m
- spy
- v √qal part m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- qārᵉʿū́
- tear
- v √qal perf III pl
- bigᵉdēhém
- garment
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Subject
Proper-noun phrase det- yhōšúaʿ bin nūn wᵉ xālḗv ben yᵉfunné
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- min ha
- Predicate complement
Verbal phrase- ttārī́m
- Object
Prepositional phrase det- ʾet hā ʾā́reṣ
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Predicate
Verbal phrase- qārᵉʿū́
- Object
Nominal phrase det- bigᵉdēhém
- Predicate