« Numbers » « 11 » : « 20 »

עַ֣ד ׀ חֹ֣דֶשׁ יָמִ֗ים עַ֤ד אֲשֶׁר־יֵצֵא֙ מֵֽאַפְּכֶ֔ם וְהָיָ֥ה לָכֶ֖ם לְזָרָ֑א יַ֗עַן כִּֽי־מְאַסְתֶּ֤ם אֶת־יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּקִרְבְּכֶ֔ם וַתִּבְכּ֤וּ לְפָנָיו֙ לֵאמֹ֔ר לָ֥מָּה זֶּ֖ה יָצָ֥אנוּ מִמִּצְרָֽיִם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4045
but for a whole month—until it comes out of your nostrils and makes you nauseous—because you have rejected the lord, who is among you, and have cried out before Him, saying, ‘Why did we ever leave Egypt?’”

/ʿad ḥṓdeš yāmī́m ʿad ʾăšer yēṣḗ mē ʾappᵉxém wᵉ hāyā́ lāxém lᵉ zārā́ yáʿan kī mᵉʾastém ʾet ʾădōnāy ʾăšer bᵉ qirbᵉxém wa-t-tivkū́ lᵉ fānāw lē ʾmōr lā́mmā-z-ze yāṣā́nū mi-m-miṣrā́yim /

Gloss translation

    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg con
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yēṣḗ
    2. go out
    3. v √qal imperf III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾappᵉxém
    2. nose
    3. n m sg abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. zārā́
    2. nausea
    3. n f sg abs
    1. yáʿan
    2. motive
    3. prep sg con
    1. that
    2. cnj
    1. mᵉʾastém
    2. retract
    3. v √qal perf II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qirbᵉxém
    2. interior
    3. n m sg abs + II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tivkū́
    2. weep
    3. v √qal wy II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānāw
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ́mmā
    2. why
    3. ptcl?
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. yāṣā́
    2. go out
    3. v √qal perf I pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »