« Numbers » « 1 » : « 24 »

לִבְנֵ֣י גָ֔ד תּוֹלְדֹתָ֥ם לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֑ם בְּמִסְפַּ֣ר שֵׁמ֗וֹת מִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה כֹּ֖ל יֹצֵ֥א צָבָֽא׃

·Debug: verse number 3629From the sons of Gad, according to the records of their clans and families, counting the names of those twenty years of age or older who could serve in the army,

/li vᵉnē gād tōlᵉdōtā́m lᵉ mišpᵉḥōtā́m lᵉ vēt ʾăvōtā́m bᵉ mispár šēmṓt mi-b-ben ʿeśrī́m šānā́ wā máʿlā kōl yōṣḗ ṣāvā́ /

Gloss translation

    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. gād
    2. Gad
    3. pn sg abs
    1. tōlᵉdōtā́m
    2. generations
    3. n f pl abs + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mišpᵉḥōtā́m
    2. clan
    3. n f pl abs + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾăvōtā́m
    2. father
    3. n m pl abs + III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. mispár
    2. number
    3. n m sg con
    1. šēmṓt
    2. name
    3. n m pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ʿeśrī́m
    2. twenty
    3. n m pl abs
    1. šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. máʿlā
    2. top
    3. n sg abs
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yōṣḗ
    2. go out
    3. n √qal part m sg con
    1. ṣāvā́
    2. service
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »