« Leviticus » « 27 » : « 10 »

לֹ֣א יַחֲלִיפֶ֗נּוּ וְלֹֽא־יָמִ֥יר אֹת֛וֹ ט֥וֹב בְּרָ֖ע אוֹ־רַ֣ע בְּט֑וֹב וְאִם־הָמֵ֨ר יָמִ֤יר בְּהֵמָה֙ בִּבְהֵמָ֔ה וְהָֽיָה־ה֥וּא וּתְמוּרָת֖וֹ יִֽהְיֶה־קֹּֽדֶשׁ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3581
He must not replace it or exchange it, either good for bad or bad for good. But if he does substitute one animal for another, both that animal and its substitute will be holy.

/lō yaḥălīfénnū wᵉ lō yāmī́r ʾōtṓ ṭōv bᵉ rāʿ ʾō raʿ bᵉ ṭōv wᵉ ʾim hāmḗr yāmī́r bᵉhēmā́ bi vᵉhēmā́ wᵉ hā́yā hū ū tᵉmūrātṓ yíhye-q-qṓdeš /

Gloss translation

    1. not
    2. ptcl
    1. yaḥălīfénnū
    2. come after
    3. v √hi imperf III m sg + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāmī́r
    2. exchange
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ṭōv
    2. good
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāʿ
    2. evil
    3. n m sg abs
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. raʿ
    2. evil
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṭōv
    2. good
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. hāmḗr
    2. exchange
    3. adv √hi infabs abs
    1. yāmī́r
    2. exchange
    3. v √hi imperf III m sg
    1. bᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. vᵉhēmā́
    2. cattle
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. tᵉmūrātṓ
    2. exchange
    3. n f sg abs + III m sg
    1. yíhye
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. -q-qṓdeš
    2. holiness
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »