« Leviticus » « 26 » : « 6 »

וְנָתַתִּ֤י שָׁלוֹם֙ בָּאָ֔רֶץ וּשְׁכַבְתֶּ֖ם וְאֵ֣ין מַחֲרִ֑יד וְהִשְׁבַּתִּ֞י חַיָּ֤ה רָעָה֙ מִן־הָאָ֔רֶץ וְחֶ֖רֶב לֹא־תַעֲבֹ֥ר בְּאַרְצְכֶֽם׃

·Debug: verse number 3531And I will give peace to the land, and you will lie down with nothing to fear. I will rid the land of dangerous animals, and no sword will pass through your land.

/wᵉ nātattī́ šālōm bā ʾā́reṣ ū šᵉxavtém wᵉ ʾēn maḥărī́d wᵉ hišbattī́ ḥayyā́ rāʿā́ min hā ʾā́reṣ wᵉ ḥérev lō taʿăvṓr bᵉ ʾarṣᵉxém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattī́
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. šālōm
    2. peace
    3. n m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉxavtém
    2. lie down
    3. v √qal perf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. maḥărī́d
    2. tremble
    3. n √hi part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hišbattī́
    2. cease
    3. v √hi perf I sg
    1. ḥayyā́
    2. wild animal
    3. n f sg abs
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. a f sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. taʿăvṓr
    2. pass
    3. v √qal imperf III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarṣᵉxém
    2. earth
    3. n sg abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »