וְכִֽי־יָמ֥וּךְ אָחִ֛יךָ עִמָּ֖ךְ וְנִמְכַּר־לָ֑ךְ לֹא־תַעֲבֹ֥ד בּ֖וֹ עֲבֹ֥דַת עָֽבֶד׃
·Debug: verse number 3509If a countryman among you becomes destitute and sells himself to you, then you must not force him into slave labor.
/wᵉ xī yāmū́x ʾāḥī́xā ʿimmā́x wᵉ nimkar lāx lō taʿăvṓd bō ʿăvṓdat ʿā́ved /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
Conjunctive phrase- ḵî
- Predicate
Verbal phrase- yāmûˈḵ
- Subject
Nominal phrase - ʔāḥîˈḵā
- Complement
Prepositional phrase - ʕimmāˈḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nimkar
- Complement
Prepositional phrase - lāḵ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯaʕᵃvōˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - bô
- Object
Nominal phrase - ʕᵃvōˈḏaṯ ʕāˈveḏ
- Negation