כָּל־מְלָאכָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ חֻקַּ֤ת עוֹלָם֙ לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם בְּכֹ֖ל מֹֽשְׁבֹֽתֵיכֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3434You are not to do any work at all. This is a permanent statute for the generations to come, wherever you live.
/kol mᵉlāxā́ lō taʿăśū́ ḥuqqát ʿōlā́m lᵉ dōrōtēxém bᵉ xōl mōšᵉvōtēxem / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase undet - kol mᵉlāxā́
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- taʿăśū́
- Object
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ḥuqqát ʿōlā́m
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ dōrōtēxém bᵉ xōl mōšᵉvōtēxem
- Predicate complement