« Genesis » « 14 » : « 5 »

וּבְאַרְבַּע֩ עֶשְׂרֵ֨ה שָׁנָ֜ה בָּ֣א כְדָרְלָעֹ֗מֶר וְהַמְּלָכִים֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ וַיַּכּ֤וּ אֶת־רְפָאִים֙ בְּעַשְׁתְּרֹ֣ת קַרְנַ֔יִם וְאֶת־הַזּוּזִ֖ים בְּהָ֑ם וְאֵת֙ הָֽאֵימִ֔ים בְּשָׁוֵ֖ה קִרְיָתָֽיִם׃

Debug: verse number 342Edit time markersIn the fourteenth year, Chedorlaomer and the kings allied with him went out and defeated the Rephaites in Ashteroth-karnaim, the Zuzites in Ham, the Emites in Shaveh-kiriathaim,

/ū vᵉ ʾarbáʿ ʿeśrḗ šānā́ bā xᵉdorlāʿṓmer wᵉ ha-m-mᵉlāxīm ʾăšer ʾittṓ wa-y-yakkū́ ʾet rᵉfāʾīm bᵉ ʿaštᵉrōt qarnayím wᵉ ʾet ha-z-zūzī́m bᵉ hām wᵉ ʾēt hā ʾēmī́m bᵉ šāwḗ qiryātā́yim /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarbáʿ
    2. four
    3. n sg con
    1. ʿeśrḗ
    2. -teen
    3. n sg abs
    1. šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. xᵉdorlāʿṓmer
    2. Kedorlaomer
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxīm
    2. king
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkū́
    2. strike
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rᵉfāʾīm
    2. Rephaim
    3. pn m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿaštᵉrōt qarnayím
    2. Ashteroth Karnaim
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zūzī́m
    2. Zuzim
    3. pn m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. hām
    2. Ham
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾēmī́m
    2. Emim
    3. pn m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šāwḗ
    2. plain
    3. n m sg con
    1. qiryātā́yim
    2. Kiriathaim
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »