« Leviticus » « 18 » : « 19 »

וְאֶל־אִשָּׁ֖ה בְּנִדַּ֣ת טֻמְאָתָ֑הּ לֹ֣א תִקְרַ֔ב לְגַלּ֖וֹת עֶרְוָתָֽהּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 3271
You must not approach a woman to have sexual relations with her during her menstrual period.

/wᵉ ʾel ʾiššā́ bᵉ niddát ṭumʾātā́h lō tiqráv lᵉ gallṓt ʿerwātā́h /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. niddát
    2. menstruation
    3. n f sg con
    1. ṭumʾātā́h
    2. uncleanness
    3. n f sg abs + III f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. tiqráv
    2. approach
    3. v √qal imperf II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. gallṓt
    2. uncover
    3. v √pi infcon con
    1. ʿerwātā́h
    2. nakedness
    3. n f sg abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »