וְאֶל־אִשָּׁ֖ה בְּנִדַּ֣ת טֻמְאָתָ֑הּ לֹ֣א תִקְרַ֔ב לְגַלּ֖וֹת עֶרְוָתָֽהּ׃
·Debug: verse number 3271You must not approach a woman to have sexual relations with her during her menstrual period.
/wᵉ ʾel ʾiššā́ bᵉ niddát ṭumʾātā́h lō tiqráv lᵉ gallṓt ʿerwātā́h /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔiššāˈ bᵊ niddaˈṯ ṭumʔāṯāˈh
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯiqraˈv
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ ḡallôˈṯ
- Object
Nominal phrase - ʕerwāṯāˈh
- Predicate