וּשְׁמַרְתֶּ֤ם אֶת־חֻקֹּתַי֙ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֔י אֲשֶׁ֨ר יַעֲשֶׂ֥ה אֹתָ֛ם הָאָדָ֖ם וָחַ֣י בָּהֶ֑ם אֲנִ֖י יְהוָֽה׃ (ס)
*Debug: verse number 3257Edit time markersKeep My statutes and My judgments, for the man who does these things will live by them. I am the lord.
/ū šᵉmartém ʾet ḥuqqōtáy wᵉ ʾet mišpāṭáy ʾăšer yaʿăśé ʾōtā́m hā ʾādā́m wā ḥay bāhém ʾănī ʾădōnāy /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- šᵉmartém
- keep
- v √qal perf II m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ḥuqqōtáy
- regulation
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mišpāṭáy
- justice
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yaʿăśé
- make
- v √qal imperf III m sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- ḥay
- be alive
- v √qal perf III m sg
- bāhém
- in
- prep + III m pl
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- šᵊmarteˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ḥuqqōṯaˈy wᵊ ʔeṯ mišpāṭaˈy
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃśeˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Subject
Nominal phrase - hā ʔāḏāˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ḥay
- Complement
Prepositional phrase - bāheˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Subject