וַיַּ֣עַשׂ מֹשֶׁ֔ה כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֹת֑וֹ וַתִּקָּהֵל֙ הָֽעֵדָ֔ה אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃
Debug: verse number 2922So Moses did as the lord had commanded him, and the assembly gathered at the entrance to the Tent of Meeting.
/wa-y-yáʿaś mōšé ka ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy ʾōtṓ wa-t-tiqqāhḗl hā ʿēdā́ ʾel pétaḥ ʾṓhel mōʿḗd /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿaś
- make
- v √qal wy III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tiqqāhḗl
- assemble
- v √ni wy III f sg
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- ʾel
- to
- prep
- pétaḥ
- opening
- n m sg con
- ʾṓhel
- tent
- n m sg abs
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕaś
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiqqāhēˈl
- Subject
Nominal phrase - hā ʕēḏāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel peˈṯaḥ ʔōˈhel môʕēˈḏ
- Conjunction