« Leviticus » « 8 » : « 2 »

קַ֤ח אֶֽת־אַהֲרֹן֙ וְאֶת־בָּנָ֣יו אִתּ֔וֹ וְאֵת֙ הַבְּגָדִ֔ים וְאֵ֖ת שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֑ה וְאֵ֣ת ׀ פַּ֣ר הַֽחַטָּ֗את וְאֵת֙ שְׁנֵ֣י הָֽאֵילִ֔ים וְאֵ֖ת סַ֥ל הַמַּצּֽוֹת׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2920
“Take Aaron and his sons, their garments, the anointing oil, the bull of the sin offering, the two rams, and the basket of unleavened bread,

/qaḥ ʾet ʾahărṓn wᵉ ʾet bānā́w ʾittṓ wᵉ ʾēt ha-b-bᵉgādī́m wᵉ ʾēt šémen ha-m-mišḥā́ wᵉ ʾēt par ha ḥaṭṭā́t wᵉ ʾēt šᵉnē hā ʾēlī́m wᵉ ʾēt sal ha-m-maṣṣṓt /

Gloss translation

    1. qaḥ
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾahărṓn
    2. Aaron
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bānā́w
    2. son
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉgādī́m
    2. garment
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mišḥā́
    2. anointment
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. par
    2. young bull
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥaṭṭā́t
    2. sin
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. the
    2. art
    1. ʾēlī́m
    2. ram, despot
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. sal
    2. basket
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maṣṣṓt
    2. matzah
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »