וַֽיַּעֲשׂוּ֮ שְׁתֵּ֣י טַבְּעֹ֣ת זָהָב֒ וַֽיִּתְּנֻ֡ם עַל־שְׁתֵּי֩ כִתְפֹ֨ת הָאֵפֹ֤ד מִלְמַ֙טָּה֙ מִמּ֣וּל פָּנָ֔יו לְעֻמַּ֖ת מֶחְבַּרְתּ֑וֹ מִמַּ֕עַל לְחֵ֖שֶׁב הָאֵפֹֽד׃
·Debug: verse number 2685They made two additional gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on its front, near the seam just above its woven waistband.
/wa-y-yaʿăśū́ šᵉttē ṭabbᵉʿṓt zāhā́v wa-y-yittᵉnúm ʿal šᵉttē xitᵉfṓt hā ʾēfṓd mi lᵉ máṭṭā mi-m-mūl pānā́w lᵉ ʿummát meḥbartṓ mi-m-máʿal lᵉ ḥḗšev hā ʾēfṓd /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăśū́
- make
- v √qal wy III m pl
- šᵉttē
- two
- n f 2 con
- ṭabbᵉʿṓt
- sealing ring
- n f pl con
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittᵉnúm
- give
- v √qal wy III m pl + III m pl
- ʿal
- upon
- prep
- šᵉttē
- two
- n f 2 con
- xitᵉfṓt
- shoulder
- n f pl con
- hā
- the
- art
- ʾēfṓd
- ephod
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- lᵉ
- to
- prep
- máṭṭā
- low place
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -m-mūl
- front
- n m sg con
- pānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿummát
- side
- n f sg con
- meḥbartṓ
- junction
- n f sg abs + III m sg
- mi
- from
- prep
- -m-máʿal
- top
- n sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ḥḗšev
- girdle
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾēfṓd
- ephod
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśûˈ
- Object
Nominal phrase - šᵊttê ṭabbᵊʕōˈṯ zāhāˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyittᵊnuˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕal šᵊttê ḵiṯᵊfōˈṯ hā ʔēfōˈḏ
- Locative
Prepositional phrase - mi lᵊ maˈṭṭā
- Locative
Prepositional phrase - mi mmûl pānāˈʸw
- Locative
Prepositional phrase - lᵊ ʕummaˈṯ meḥbartôˈ
- Locative
Prepositional phrase - mi mmaˈʕal lᵊ ḥēˈšev hā ʔēfōˈḏ
- Conjunction