וַיַּ֣עַשׂ בָּ֗הּ אֶת־אַדְנֵי֙ פֶּ֚תַח אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד וְאֵת֙ מִזְבַּ֣ח הַנְּחֹ֔שֶׁת וְאֶת־מִכְבַּ֥ר הַנְּחֹ֖שֶׁת אֲשֶׁר־ל֑וֹ וְאֵ֖ת כָּל־כְּלֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃
Debug: verse number 2664He used it to make the bases for the entrance to the Tent of Meeting, the bronze altar and its bronze grating, all the utensils for the altar,
/wa-y-yáʿaś bāh ʾet ʾadnḗ pétaḥ ʾṓhel mōʿḗd wᵉ ʾēt mizbáḥ ha-n-nᵉḥṓšet wᵉ ʾet mixbár ha-n-nᵉḥṓšet ʾăšer lō wᵉ ʾēt kol kᵉlē ha-m-mizbḗaḥ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿaś
- make
- v √qal wy III m sg
- bāh
- in
- prep + III f sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾadnḗ
- pedestal
- n m pl con
- pétaḥ
- opening
- n m sg con
- ʾṓhel
- tent
- n m sg con
- mōʿḗd
- appointment
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- mizbáḥ
- altar
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -n-nᵉḥṓšet
- bronze
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mixbár
- lattice
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -n-nᵉḥṓšet
- bronze
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- to
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- kᵉlē
- tool
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mizbḗaḥ
- altar
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕaś
- Complement
Prepositional phrase - bāh
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔaḏnêˈ peˈṯaḥ ʔōˈhel môʕēˈḏ wᵊ ʔēṯ mizbaˈḥ ha nnᵊḥōˈšeṯ wᵊ ʔeṯ miḵbaˈr ha nnᵊḥōˈšeṯ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - lô
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Object
Prepositional phrase - wᵊ ʔēṯ kol kᵊlê ha mmizbēˈₐḥ
- Object