« Exodus » « 34 » : « 18 »

אֶת־חַ֣ג הַמַּצּוֹת֮ תִּשְׁמֹר֒ שִׁבְעַ֨ת יָמִ֜ים תֹּאכַ֤ל מַצּוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֔ךָ לְמוֹעֵ֖ד חֹ֣דֶשׁ הָאָבִ֑יב כִּ֚י בְּחֹ֣דֶשׁ הָֽאָבִ֔יב יָצָ֖אתָ מִמִּצְרָֽיִם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2515
You are to keep the Feast of Unleavened Bread. For seven days at the appointed time in the month of Abib, you are to eat unleavened bread as I commanded you. For in the month of Abib you came out of Egypt.

/ʾet ḥag ha-m-maṣṣōt tišmṓr šivʿát yāmī́m tōxál maṣṣōt ʾăšer ṣiwwītíxā lᵉ mōʿḗd ḥṓdeš hā ʾāvī́v kī bᵉ ḥṓdeš hā ʾāvī́v yāṣā́tā mi-m-miṣrā́yim /

Gloss translation

    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥag
    2. festival
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-maṣṣōt
    2. matzah
    3. n f pl abs
    1. tišmṓr
    2. keep
    3. v √qal imperf II m sg
    1. šivʿát
    2. seven
    3. n f sg con
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. tōxál
    2. eat
    3. v √qal imperf II m sg
    1. maṣṣōt
    2. matzah
    3. n f pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṣiwwītí
    2. command
    3. v √pi perf I sg + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg con
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾāvī́v
    2. ears
    3. n sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾāvī́v
    2. ears
    3. n sg abs
    1. yāṣā́
    2. go out
    3. v √qal perf II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-miṣrā́yim
    2. Egypt
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »