« Exodus » « 30 » : « 20 »

בְּבֹאָ֞ם אֶל־אֹ֧הֶל מוֹעֵ֛ד יִרְחֲצוּ־מַ֖יִם וְלֹ֣א יָמֻ֑תוּ א֣וֹ בְגִשְׁתָּ֤ם אֶל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ לְשָׁרֵ֔ת לְהַקְטִ֥יר אִשֶּׁ֖ה לַֽיהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2403
Whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister by presenting an offering made by fire to the lord, they must wash with water so that they will not die.

/bᵉ vōʾā́m ʾel ʾṓhel mōʿḗd yirḥăṣū máyim wᵉ lō yāmútū ʾō vᵉ gištā́m ʾel ha-m-mizbḗaḥ lᵉ šārḗt lᵉ haqṭī́r ʾiššé la ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vōʾā́m
    2. come
    3. v √qal infcon abs + III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾṓhel
    2. tent
    3. n m sg con
    1. mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs
    1. yirḥăṣū
    2. wash
    3. v √qal imperf III m pl
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāmú
    2. die
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾō
    2. or
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. gištā́m
    2. approach
    3. v √qal infcon abs + III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mizbḗaḥ
    2. altar
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šārḗt
    2. serve
    3. v √pi infcon abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haqṭī́r
    2. smoke
    3. v √hi infcon con
    1. ʾiššé
    2. fire offering
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »