וַיָּ֕שֶׂם אֶת־פֶּ֥סֶל הַסֶּ֖מֶל אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה בְּבֵ֣ית הָאֱלֹהִ֗ים אֲשֶׁ֨ר אָמַ֤ר אֱלֹהִים֙ אֶל־דָּוִיד֙ וְאֶל־שְׁלֹמֹ֣ה בְנ֔וֹ בַּבַּ֨יִת הַזֶּ֜ה וּבִֽירוּשָׁלִַ֗ם אֲשֶׁ֤ר בָּחַ֙רְתִּי֙ מִכֹּל֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אָשִׂ֥ים אֶת־שְׁמִ֖י לְעֵילֽוֹם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 23112Manasseh even took the carved image he had made and set it up in the house of God, of which God had said to David and his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will establish My Name forever.
/wa-y-yā́śem ʾet pésel ha-s-sémel ʾăšer ʿāśā́ bᵉ vēt hā ʾĕlōhī́m ʾăšer ʾāmár ʾĕlōhīm ʾel dāwīd wᵉ ʾel šᵉlōmṓ vᵉnō ba -b-báyit ha-z-ze ū vi yrūšāláim ʾăšer bāḥártī mi-k-kōl šivṭḗ yiśrāʾḗl ʾāśī́m ʾet šᵉmī lᵉ ʿēlṓm / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́śem
- put
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- pésel
- idol
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -s-sémel
- image
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- dāwīd
- David
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- vᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -b-báyit
- house
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ū
- and
- cnj
- vi
- in
- prep
- yrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bāḥártī
- examine
- v √qal perf I sg
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg con
- šivṭḗ
- rod
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾāśī́m
- put
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉmī
- name
- n m sg abs + I sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēlṓm
- [uncertain]
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyā́śem
- Object
Prepositional phrase det- ʾet pésel ha ssémel
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ vēt hā ʾĕlōhī́m
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕlōhīm
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel dāwīd wᵉ ʾel šᵉlōmṓ vᵉnō
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- ba bbáyit ha zze ū vi yrūšāláim
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- bāḥártī
- Complement
Prepositional phrase det- mi kkōl šivṭḗ yiśrāʾḗl
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾāśī́m
- Object
Prepositional phrase det- ʾet šᵉmī
- Time reference
Prepositional phrase undet - lᵉ ʿēlṓm
- Predicate