וַיְהִ֞י מִסְפַּ֣ר הָעֹלָה֮ אֲשֶׁ֣ר הֵבִ֣יאוּ הַקָּהָל֒ בָּקָ֣ר שִׁבְעִ֔ים אֵילִ֥ים מֵאָ֖ה כְּבָשִׂ֣ים מָאתָ֑יִם לְעֹלָ֥ה לַיהוָ֖ה כָּל־אֵֽלֶּה׃
Debug: verse number 23020Edit time markersThe number of burnt offerings the assembly brought was seventy bulls, a hundred rams, and two hundred lambs; all these were for a burnt offering to the lord.
/wa yᵉhī mispár hā ʿōlā ʾăšer hēvī́ʾū ha-q-qāhā́l bāqā́r šivʿī́m ʾēlī́m mēʾā́ kᵉvāśī́m mātā́yim lᵉ ʿōlā́ la ʾădōnāy kol ʾḗlle /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- mispár
- number
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿōlā
- burnt-offering
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hēvī́ʾū
- come
- v √hi perf III pl
- ha
- the
- art
- -q-qāhā́l
- assembly
- n m sg abs
- bāqā́r
- cattle
- n sg abs
- šivʿī́m
- seven
- n m pl abs
- ʾēlī́m
- ram, despot
- n m pl abs
- mēʾā́
- hundred
- n f sg abs
- kᵉvāśī́m
- young ram
- n m pl abs
- mātā́yim
- hundred
- n f 2 abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́
- burnt-offering
- n f sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾḗlle
- these
- prod pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Subject
Nominal phrase - mispaˈr hā ʕōlā
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hēvîˈʔû
- Subject
Nominal phrase - ha qqāhāˈl
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Predicate complement
Nominal phrase - bāqāˈr šivʕîˈm ʔêlîˈm mēʔāˈ kᵊvāśîˈm māṯāˈyim
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ ʕōlāˈ la [yhwā]
- Subject
Nominal phrase - kol ʔēˈlle
- Predicate complement