וַיַּֽעַמְד֤וּ הַלְוִיִּם֙ בִּכְלֵ֣י דָוִ֔יד וְהַכֹּהֲנִ֖ים בַּחֲצֹצְרֽוֹת׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 23014The Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets.
/wa-y-yáʿamᵉdū ha lᵉwiyyím bi xᵉlē dāwī́d wᵉ ha-k-kōhănī́m ba ḥăṣōṣᵉrṓt / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿamᵉdū
- stand
- v √qal wy III m pl
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- bi
- in
- prep
- xᵉlē
- tool
- n m pl con
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
- ba
- in
- prep
- ḥăṣōṣᵉrṓt
- clarion
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyáʿamᵉdū
- Subject
Nominal phrase det- ha lᵉwiyyím
- Adjunct
Prepositional phrase det- bi xᵉlē dāwī́d
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ha kkōhănī́m
- Adjunct
Prepositional phrase undet - ba ḥăṣōṣᵉrṓt
- Conjunction