וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם ע֛וֹד שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִ֖ים וְשׁ֣וּבוּ אֵלָ֑י וַיֵּ֖לֶךְ הָעָֽם׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22597Rehoboam answered, “Come back to me in three days.” So the people departed.
/wa-y-yṓmer ʾălēhém ʿōd šᵉlṓšet yāmī́m wᵉ šū́vū ʾēlā́y wa-y-yḗlex hā ʿām / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- ʾălēhém
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Predicate complement
Nominal phrase undet - šᵉlṓšet yāmī́m
- Modifier
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- šū́vū
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlā́y
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗlex
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿām
- Conjunction