אֲשֶׁ֣ר שָׁמַ֗רְתָּ לְעַבְדְּךָ֙ דָּוִ֣יד אָבִ֔י אֵ֥ת אֲשֶׁר־דִּבַּ֖רְתָּ ל֑וֹ וַתְּדַבֵּ֥ר בְּפִ֛יךָ וּבְיָדְךָ֥ מִלֵּ֖אתָ כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22494You have kept Your promise to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You have fulfilled with Your hand this day.
/ʾăšer šāmártā lᵉ ʿavdᵉxā́ dāwī́d ʾāvī́ ʾēt ʾăšer dibbártā lō wa-t-tᵉdabbḗr bᵉ fī́xā ū vᵉ yādᵉxā́ millḗtā ka -y-yōm ha-z-ze / ▶
Gloss translation
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- šāmártā
- keep
- v √qal perf II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿavdᵉxā́
- servant
- n m sg abs + II m sg
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- ʾāvī́
- father
- n m sg abs + I sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbártā
- speak
- v √pi perf II m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tᵉdabbḗr
- speak
- v √pi wy II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- fī́xā
- mouth
- n m sg abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- yādᵉxā́
- hand
- n sg abs + II m sg
- millḗtā
- be full
- v √pi perf II m sg
- ka
- as
- prep
- _
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- šāmártā
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ ʿavdᵉxā́ dāwī́d ʾāvī́
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾēt ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbártā
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttᵉdabbḗr
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ fī́xā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Adjunct
Prepositional phrase det- vᵉ yādᵉxā́
- Predicate
Verbal phrase- millḗtā
- Time reference
Prepositional phrase det- ka yyōm ha zze
- Conjunction