וָאֶבְחַר֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִהְי֥וֹת שְׁמִ֖י שָׁ֑ם וָאֶבְחַ֣ר בְּדָוִ֔יד לִהְי֖וֹת עַל־עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Debug: verse number 22485Edit time markersBut now I have chosen Jerusalem for My Name to be there, and I have chosen David to be over My people Israel.’
/wā ʾevḥár bi yrūšālaim li hᵉyōt šᵉmī šām wā ʾevḥár bᵉ dāwī́d li hᵉyōt ʿal ʿammī́ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- wā
- and
- cnj
- ʾevḥár
- examine
- v √qal wy I sg
- bi
- in
- prep
- yrūšālaim
- Jerusalem
- pn sg abs
- li
- to
- prep
- hᵉyōt
- be
- v √qal infcon con
- šᵉmī
- name
- n m sg abs + I sg
- šām
- there
- adv
- wā
- and
- cnj
- ʾevḥár
- examine
- v √qal wy I sg
- bᵉ
- in
- prep
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- li
- to
- prep
- hᵉyōt
- be
- v √qal infcon abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʿammī́
- people
- n m sg abs + I sg
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔevḥaˈr
- Complement
Prepositional phrase - bi yrûšālaim
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li hᵊyôṯ
- Subject
Nominal phrase - šᵊmî
- Predicate complement
Adverbial phrase- šām
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔevḥaˈr
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḏāwîˈḏ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li hᵊyôṯ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ʕammîˈ yiśrāʔēˈl
- Predicate