וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים אֶל־נֹ֑חַ זֹ֤את אֽוֹת־הַבְּרִית֙ אֲשֶׁ֣ר הֲקִמֹ֔תִי בֵּינִ֕י וּבֵ֥ין כָּל־בָּשָׂ֖ר אֲשֶׁ֥ר עַל־הָאָֽרֶץ׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 223So God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between Me and all living things on the earth.”
/wa-y-yṓmer ʾĕlōhī́m ʾel nōaḥ zōt ʾōt ha-b-bᵉrīt ʾăšer hăqimṓtī bēnī́ ū vēn kol bāśā́r ʾăšer ʿal hā ʾā́reṣ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- nōaḥ
- Noah
- pn m sg abs
- zōt
- this
- prod f sg
- ʾōt
- sign
- n sg con
- ha
- the
- art
- -b-bᵉrīt
- covenant
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hăqimṓtī
- arise
- v √hi perf I sg
- bēnī́
- interval
- prep m sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- vēn
- interval
- prep m sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- bāśā́r
- flesh
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel nōaḥ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase det- zōt
- Predicate complement
Nominal phrase det- ʾōt ha bbᵉrīt
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hăqimṓtī
- Complement
Prepositional phrase det- bēnī́ ū vēn kol bāśā́r
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿal hā ʾā́reṣ
- Relative