« Exodus » « 25 » : « 22 »

וְנוֹעַדְתִּ֣י לְךָ֮ שָׁם֒ וְדִבַּרְתִּ֨י אִתְּךָ֜ מֵעַ֣ל הַכַּפֹּ֗רֶת מִבֵּין֙ שְׁנֵ֣י הַכְּרֻבִ֔ים אֲשֶׁ֖ר עַל־אֲרֹ֣ן הָעֵדֻ֑ת אֵ֣ת כָּל־אֲשֶׁ֧ר אֲצַוֶּ֛ה אוֹתְךָ֖ אֶל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2218
And I will meet with you there above the mercy seat, between the two cherubim that are over the ark of the Testimony; I will speak with you about all that I command you regarding the Israelites.

/wᵉ nōʿadtī́ lᵉxā šām wᵉ dibbartī́ ʾittᵉxā́ mē ʿal ha-k-kappṓret mi-b-bēn šᵉnē ha-k-kᵉruvī́m ʾăšer ʿal ʾărōn hā ʿēdút ʾēt kol ʾăšer ʾăṣawwé ʾōtᵉxā́ ʾel bᵉnē yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nōʿadtī́
    2. appoint
    3. v √ni perf I sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dibbartī́
    2. speak
    3. v √pi perf I sg
    1. ʾittᵉxā́
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kappṓret
    2. cover
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bēn
    2. interval
    3. n m sg con
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kᵉruvī́m
    2. cherub
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾărōn
    2. ark
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿēdút
    2. reminder
    3. n f sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾăṣawwé
    2. command
    3. v √pi imperf I sg
    1. ʾōtᵉxā́
    2. [object marker]
    3. prep + II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »